Nemzetközi

imre-leila-spanyol-ifjusagi

A spanyol utánpótlásverseny pénteki napján a csapatversenyek csoportküzdelmeit rendezték. A mieink az ifjúságiak között szerepeltek sikeresebben.

Bővebben...

majoros1

A Fehér Zsófia, Imre Leila pár döntőbe jutott az ifjúsági lányoknál, míg Majoros Bence ifjúsági fiú egyéniben bronzérmet szerzett a spanyolországi utánpótlásverseny második napján.

Bővebben...

ittf-a-legnagyobb-szovetseg

A Nemzetközi Asztalitenisz-szövetség (ITTF) a legutóbbi bővítése után immár 222 tagszövetséget foglal magába, ezzel a legnagyobb nemzetközi szövetséggé lépett elő. Az ITTF a legutóbbi, Szucsouban megtartott éves közgyűlésén felvette tagjai közé Sao Tomét és Príncipét, valamint Dél-Szudánt, ezzel a röplabdát lehagyva a világ legnagyobb nemzetközi szövetségévé vált.

Bővebben...

ittf-attu-szerzodes

A Nemzetközi Asztalitenisz-szövetség (ITTF) megállapodást kötött az Ázsiai Asztalitenisz-szövetséggel, ennek értelmében utóbbi szervezet most már az ITTF égisze alá tartozik.

Bővebben...

spanyol-ifi-nemzetközi

Több mint két évtizedes múltra tekint vissza a spanyol serdülő és ifjúsági nemzetközi asztalitenisz-bajnokság, amelyet idén május 6. és 10. között rendeznek meg. A helyszín ismét az északkelet-spanyolországi üdülőkörzetben, a Costa Braván található Platja d'Aro, mintegy 100 km-re Barcelonától. Az ifjú tehetségek egyéniben, párosban és csapatban is megmutathatják tudásukat. A serdülőkorú játékosok elindulhatnak az ifjúságiak között is.

Bővebben...

feher-orsolya-hartbrich-leonie

Az ifjúsági egyesek és párosok küzdelmeivel megkezdődött a spanyol serdülő és ifjúsági nemzetközi verseny. Fiú egyesben a második helyen kiemelt Majoros Bence alanyi jogon főtáblás, hozzá Kovács Gábor, Bruckner Máté és Balázs Bence csatlakozott, Molnár Istvánnak egyetlen győzelme kevés volt a selejtezőben.

Bővebben...

xu-xin-vagy-hszu-hszin

Úgy tűnik elég sok. Legalábbis azok számára akik nem ismerik a magyar helyesírás, nem latin betűs nyelvekre vonatkozó magyar átírás szabályait. Többen tettek észrevételt a szövetség hivatalos Facebook oldalán, hogy miért hívjuk a kínai játékosokat máshogy, mint ahogy ők megszokták. Nagyon egyszerű: azért, mert Magyarországon, magyar nyelven kommunikálunk és a magyar nyelvre vonatkozó szabályokat kell betartanunk.

Bővebben...

Go to top